Powrót do menu głównego

Związkowiec (Toronto)

08/02/1974 ( Kanada ) sygnatura: 1974_1_021

Przedruk obszernych fragmentów artykułu z grudniowego numeru "Kultury" (1973).

Rozgłośnia Polska Radia Wolna Europa

11/02/1974 ( Niemcy ) sygnatura: 1974_1_022

Informacja o odczytaniu na antenie RWE kolejnego odcinka "Archipelagu Gułag" Aleksandra Sołżenicyna.

Il Globo

16/02/1974 ( Włochy ) sygnatura: 1974_1_024

Włoski przekład fragmentów artykułu Aleksandra Sołżenicyna „Pokój i przemoc”, napisanego dla norweskiego dziennika „Aftenposten”, opublikowanego także w zbiorze dokumentów pt. „Przeciw niewolnictwu (Paryż 1973 Instytut Literacki).

Il Globo

16/02/1974 ( Włochy ) sygnatura: 1974_1_025

Informacja o usunięciu Lidii Czukowskiej ze Związku Pisarzy Sowieckich oraz przekład fragmentów jej listu w obronie Sacharowa i Sołżenicyna, opublikowanego w zbiorze dokumentów „Przeciw niewolnictwu. Głos wolnej Rosji” (Paryż 1973 Instytut Literacki).

The Observer

17/02/1974 ( Wielka Brytania ) sygnatura: 1974_1_027

Komentarz poświęcony sprawie pozbawienia obywatelstwa i wydalenia ze Związku Sowieckiego Aleksandra Sołżenicyna, także politycznym konsekwencjom tej deportacji i kwestii przyjęcia go na Zachodzie,

Dziennik Polski (Londyn)

18/02/1974 ( Wielka Brytania ) sygnatura: 1974_1_028

Rozważania o dalszych losach Aleksandra Sołżenicyna na Zachodzie, po odebraniu mu obywatelstwa i administracyjnego wydalenia ze Związku Sowieckiego.

Narodowiec (Lens)

19/02/1974 ( Francja ) sygnatura: 1974_1_029

Informacja przygotowywanym przez Instytut Literacki o polskim przekładzie 'Archipelagu Gułag" Aleksandra Sołżenicyna i wcześniejszych publikacjach tego autora wydanych przez Instytut oraz na łamach "Kultury".

Nowy Dziennik

20/02/1974 ( USA ) sygnatura: 1974_1_030

Informacja przygotowywanym przez Instytut Literacki polskim przekładzie 'Archipelagu Gułag" Aleksandra Sołżenicyna.

Pomiń sekcję linków społecznościowych Facebook Instagram Vimeo Powrót do sekcji linków społecznościowych
Powrót na początek strony